Übersetzung von "dich finde" in Bulgarisch

Übersetzungen:

те намеря

So wird's gemacht "dich finde" in Sätzen:

Wenn ich dich finde, Liebling, werde ich dich bluten lassen.
Когато те намеря, скъпа, ще се лее кръв.
Ein Mädchen wie dich finde ich nicht noch einmal.
Знам, че няма да намеря друга като теб.
Was Besseres als dich finde ich in jedem billigen Puff.
И в евтин бордей мога да намеря нещо по-добро от теб.
Dich finde ich auch ohne Augen.
Не ми трябват очи, за да те намеря.
Solltest du meiner Organisation geschadet haben, will ich wissen, wo ich dich finde.
Ако навредиш на организацията ми, искам да знам къде мога да те спипам.
Big George wusste, wo ich dich finde.
Големия Джордж ми каза къде да те намеря.
Wenn ich merke, ich kann dir nicht trauen, weiß ich, wo ich dich finde.
А ако открия, че не е трябвало, ще знам къде да те намеря.
Ich weiß, wo ich dich finde.
Да, и ще те намирам тук.
An deiner Stelle würde ich schon mal beten, denn du hast... 24 Stunden, das Ecstasy zu finden, bevor ich dich finde.
Все едно. Моли се на когото се молиш, имаш 24 часа да го намериш, преди аз да те намеря.
Und wenn ich dich finde, dann fress ich dich.
Открия ли те, ще те изям.
Wenn diese Daten in die Öffentlichkeit der Wissenschaft gelangen, weiß ich ja wo ich dich finde.
Научната работа завърши. Къде да те намеря после?
Mal gucken, ob ich dich finde.
Да видим дали ще те открия тук.
Ich meine, woher weiß ich, wie ich dich finde?
Как ще знам къде да те намеря?
Ich wusste, dass ich mich den Rest meines Lebens vor dem Intersect verstecken musste, aber... aber ich hätte mir nie vorstellen können, dass ich dich finde.
Знаех, че трябва цял живот да се крия от Базата Данни, но не предполагах, че това ще си ти.
Wenn ich keine neue Leber für dich finde, hast du nur noch etwa 24 Stunden zu leben.
И ако не успеем да намерим донор, ти остават около 24 часа.
Ich wusste, wo ich dich finde.
Знаех си къде да те намеря.
Ich wusste nicht, wie ich dich finden sollte -- falls ich dich finde.
Не знаех как и дали ще те открия. Не ми вярваш.
Weiß ja jetzt, wo ich dich finde.
Сега знам къде да те намеря.
Ich wusste, dass ich dich finde, du Scheißkerl.
Знаех си, че ще те открия, копеле.
Sie wollten, dass ich dich finde, weil du meine Mutter bist.
Духовете искаха да те намеря, защото си ми майка.
Mir wurde gesagt, dass ich dich finde -- dass du der Einzige bist, der verstehen würde.
Казаха ми да те открия. Само ти си можел да разбереш.
Jetzt weiß ich, wo ich dich finde.
Вече ще знам къде да те намеря.
Wenn ich keinen Nutzen für dich finde, muss ich dich loswerden.
Ако скоро не намеря полза от теб, ще трябва да те разкарам.
Er ist dabei, mir zu erzählen, wo ich Dich finde.
Точно щеше да ми казва къде си.
Ich hätte nie gedacht, dass ich dich finde.
Не очаквах, че ще намеря теб.
Dich finde ich schon begriffsstutzig, wie sind da erst richtige Menschen?
Ако ти ми се виждаш бавен, Шерлок, представи си как ми се виждат нормалните хора.
Du hast mir gezeigt, wie ich dich finde.
Той ми каза, как да те намеря.
Und wenn ich dich finde, wirst du bezahlen!
Когато те намеря, ще си платиш!
Ich wollte sicherstellen, dass ich dich finde, ehe all die guten Plätze eingenommen werden.
О, исках да бъда сигурна, че съм те намерила преди всички хубави места да бъдат заети.
Wenn ich dich finde, dann andere auch.
Щом те открих, и други ще го сторят.
Ich weiß immer, wo ich dich finde.
Винаги знам, къде да те намеря.
Ich muss wissen, wo ich dich finde, Schatz.
Трябва да знам къде да те търся?
Und ich kam nie dazu, dir zu sagen, wie... erstaunlich ich dich finde.
Нямах възможността да ти кажа... Да ти кажа колко мисля, че си невероятен.
Wie wäre es, wenn ich dich finde und dir nicht sage, dass Magie echt ist, aber ich werde dich verführen und damit deinen Geist anregen, dass dein Leben seinen Funken noch Jahrzehnte behält.
Какво ще кажеш да те намеря, няма да ти казвам за магията, но ще те съблазня, и така ще ти повдигна духа, че да се радваш на живота десетки години.
Behalte den Sender dicht bei dir, damit ich dich finde.
Дръж предавателя наблизо, за да мога да ви намеря.
Ich war nicht sicher, ob ich dich finde.
Не бях сигурен, че ще те намеря.
2.7062227725983s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?